DERECHOS RESERVADOS

Gracias por citar la fuente en cualquier reproducción que se haga de este material. D.R. Elías Blanco - Museo del Aparapita.

martes, 6 de marzo de 2012

EDWIN SALAS RUSSO


SALAS RUSSO, Edwin (Casarabe, Beni, Bolivia, 1954 - Estocolmo, Suecia, 1992).- Poeta y traductor.
Exiliado hacia 1971, radicó desde sus 17 años en Europa. Se titulo como ingeniero civil en la Universidad Real de Estudios Técnicos de Estocolmo. Impulsó varios proyectos a favor de las etnias bolivianas. Ha traducido el libro ‘Indios y Blancos’ del investigador sueco Erland Nordskiöld.
Pedro Shimose -su amigo-, tras conocer la noticia del fallecimiento del poeta, escribió: “La poesía de Edwin era como él. Lo retrataba de cuerpo entero, Sencilla esperanzada, jubilosa, solidaria, preocupada por la preservación del medio ambiente. Es lo menos que puedo decir al recordar al amigo que nos legó su fe en la humanidad y en lo mejor que tiene el hombre: la esperanza”.
Unos versos, rescatados por Jorge F. Catalana, dice: “No hay agosto seco / sin su diciembre mojado. / La realidad nos dice, / hoy caminamos lentos”. Otro: “Todo está vacío, / ya no queda humanidad, / tantos se han marchado / sin retorno”.

LIBROS
Poesía: Conversación con personas extrañas (1983); Dos en uno (1983); Del olvido (1986); Ardicia / Del tiempo (1990); La brisa de cada día (1993).

Ref.- P. Shimose, “E.S.R., el poeta y el hombre”, PL, 04.07.1993, 1; El Día, “E.S.R. presenta…”, 10.07.1990, 13; LR, “Presentaron poemario…”, 10.08.1993, 7C; J. Catalano, “Del olvido”, Signo, 20, 1987, 260-61; Guttentag, Bibliografía 1983, 67 / 1990, 223; P. Shimose, Poetas del Oriente, 2011, 279


COPYRIGHT: Elías Blanco Mamani


1 comentario: