DERECHOS RESERVADOS

Gracias por citar la fuente en cualquier reproducción que se haga de este material. D.R. Elías Blanco - Museo del Aparapita.

martes, 10 de enero de 2017

ERNST WILHEM MIDDENDORF



MIDDENDORF, Ernst Wilhem
(Keilhau, Alemania, 1830 – Colombo, Ceilán, 1908).- Lingüista.

Estudió medicina y antropología en Alemania. Llegó a América por primera vez en 1854, retornó en 1865, para residir en Lima, Perú. En 1887 visitó las ruinas de Tiwanaku. Publicó una serie de trabajos sobre las lenguas aymara y quechua, una de ellas fue publicada en la revista Khana de La Paz, en octubre de 1954, bajo el título de ‘Introducción a la Gramática Aymara’ y que fue traducida del alemán por el estudioso boliviano Franz Tamayo.

En la primera parte de dicho ensayo, anota Middendorf:

La extensión territorial en que actualmente se habla el aymará se extiende en las regiones sub-este, sud y sudoeste del lago Titikaka y algunos valles de la vertiente oriental de Andes. Forma una especie de isla rodeada y limitada al norte y al sud por provincias en las que domina el quechua como lengua popular: al oeste se extiende hasta la vertiente occidental de los Andes y la costa, todos lugares en que las lenguas autóctonas han sido invadidas y expulsadas por el español: hacia el este no tiene límite determinado, pues por ese lado la población aymara se hace gradualmente más rara y puede decirse que en toda su extensión también muestra considerablemente la influencia de la cultura europea.


LIBROS
Ensayos: Ollanta, ein drama del keshuanprache (1890); Die Aimara-Sprache (1891).


FUENTES: E.W. Middendorf, “Introducción a la gramática aymara”, Khana, 5/6, 1954, 7-31; J. Sagárnaga, Diccionario Etnoarquelogía boliviana, 1990, 110; Joseph Barnadas, Diccionario Histórico: II, 2002, 224

COPYRIGHT: Elías Blanco Mamani / Museo del Aparapita

No hay comentarios:

Publicar un comentario en la entrada